==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཡན་ལག་བདུན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཀླུ་སྒྲུབ།
ཡན་ལག་བདུན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
ཀླུ་སྒྲུབ།
བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ཡོངས་སུ་བསྙེན་པར་འདོད་པའི་རིག་པ་འཛིན་པས། བསམ་གཏན་གྱི་ཁང་པར་མཎྜལ་སྔོན་པོ་བྱ་སྟེ། མཆོད་རྟེན་སྔོན་པོ་དང༌། གཏའ་གཏོར་དང༌། བུམ་པ་དང༌། མཆོད་རྫས་དང༌། རྟེན་ཁྱད་པར་ཅན་བཞག་ལ། དང་པོ་ཁྲུས་བྱས་ལ། དེ་ནས་སྐྱབས་སུ་འགྲོ། རྒྱུ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད། རྐྱེན་བྱམས་པ་དང་སྙིང་རྗེ་བསྒོམ། ཐབས་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་ལ་གནས་པ་དེ་ནི་ཐབས་ཀྱི་བསྲུང་
བའོ། །ཤེས་རབ་ཀྱི་བསྲུང་བ་ནི་སྟོང་པ་རང་གསལ་བར་བསྒོམ་པའོ། །དེ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་བསྲུང་བ་ནི་རྒྱུད་རྐྱང་ལམ་དུ་ཁྱེར་ལ་ཉམས་སུ་བླངས་པའི་མན་དག་ནི། ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་ཡིག་འབྲུ་ལས། །ཁ་དོག་ལྔ་ཡི་འོད་ཟེར་འཕྲོ། །ཉོན་མོངས་ལྔ་དང་ཀླུ་དུག་ལྔ། །རྣམ་སྨིན་ལུས་ཀྱི་ནད་ལྔ་བསྲེག ། དེ་ཡིས་དེ་དག་བསྲེགས་ནས་ཀྱང༌། །ལྷག་མ་ལུས་པར་གྱུར་པ་རྣམས། །སྤོགས་པ་ཡི་ནི་སྦྱོར་བས་བསྲེག །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ཡི། །གསང་སྔགས་སྐྱོན་སྤངས་བཟླས་པར་བྱ། །དེ་ལ་མན་ངག་རྣམ་གསུམ་སྟེ། །བསམ་གཏན་ཏིང་འཛིན་རྩེ་གཅིག་ལ། །གཉིད་ཀྱི་བར་ཆད་རབ་ཏུ་སྤང༌། །གཞན་གྱི་གཏམ་གྱིས་བར་མི་བཅད། །བདུད་དང་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ལམ། །བླ་མའི་ཞལ་ལས་ཤེས་པར་བྱ། །རྒྱུན་དུའམ་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་བྱ། །དེ་ནས་སྤྱོད་ལམ་དུས་དག་ཏུ། །བསྐྱེད་བསྡུ་མི་དམིགས་རྒྱས་བཏབ་ལ། །བརྒྱ་པས་བཤགས་ཤིང་དགེ་བ་བསྔོ། །རྟགས་རྣམས་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་གཟུང༌། །དད་ལྡན་བརྩོན་བྱས་ཡིད་ཆེས་ན། །གདོན་མི་ཟ་བར་འགྲུབ་འགྱུར་ཏེ། །དེ་བས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ནི། །ཤིན་ཏུ་དད་པས་འབད་དེ་བསྒྲུབ། །ཟླ་དྲུག་བསྙེན་པ་དེ་ལྡན་ན། །ཐུན་མོང་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ། །དེས་ན་བསྒྲུབ་བྱ་འདྲེན་པའི་ལྷ། །དགེ་སློང་དཔལ་དང་ལྡན་པ་ཡི། །ཀླུ་ཞེས་བྱ་བས་དེ་སྐད་གསུངས། །སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་བྱམས་སྙིང་རྗེ། །བསྒོམས་ཏེ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་ལམ། །དེ་དག་ཐབས་ཀྱི་བསྲུང་བའོ། །ཤེས་རབ་ཟུང་འཇུག་ལམ་བསྒོམས་ཏེ། །སྐྱོན་སྤངས་སྔགས་བཟླས་དགེ་བ་བསྔོ། །ཡན་ལག་བདུན་ལྡན་སྒྲུབ་ཐབས་འདི། །འབད་པས་ཚོགས་གཉིས་བསགས་ནས་ནི། །དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་ཐོབ་ནས་ཀྱང༌། །གདུག་པའི་ནད་ལས་གྲོལ་བར་ཤོག །སློབ་དཔོན་འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།
ཡན་ལག་བདུན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཀླུ་སྒ

【汉语翻译】
七支行法。龙树。
七支行法。
龙树。
顶礼薄伽梵吉祥金刚手。欲圆满亲近者，瑜伽士于禅房中作蓝色坛城，置蓝色佛塔、朵玛、宝瓶、供品及特殊所依。首先沐浴，然后皈依。因是发殊胜菩提心，缘是修慈悲，方法是安住于六度，此乃方法之守护。智慧的守护是修空性自明。彼二无别的守护，是将续部单程道受持并修持的口诀。五智具足字句中，放射五色之光芒，焚烧五毒与五龙毒，以及异熟身的五种疾病。以彼焚烧彼等后，剩余未尽者，以增上的方便焚烧。薄伽梵所说之，清净过患之密咒当念诵。彼有三种口诀，于禅定三摩地一心时，断除睡眠之障碍，不以他语中断。魔与金刚持之道，当从上师处了知。恒常或四座瑜伽行之。之后于行住坐卧时，生起、收摄、无所缘而增广之。以百字明忏悔并回向善根。诸相执为如幻。具信勤奋且信解者，不被魔所食而能成就。因此无有怀疑地，以极大的信心精进修持。若具足六个月的亲近，则能成就共同殊胜之悉地。因此，所修之引导本尊，由具吉祥之比丘名为龙者如是说。皈依、发心、慈悲，修习六度之道，彼等是方法之守护。修习智慧双运道，念诵清净过患之密咒，回向善根。此七支具足之修法，以精勤积累二资粮后，获得二种悉地后，愿从毒性之疾病中解脱。圣者龙树论师所造圆满。

【英语翻译】
The Method of Accomplishing the Seven Limbs. Nagarjuna.
The Method of Accomplishing the Seven Limbs.
Nagarjuna.
Homage to the Bhagavan, glorious Vajrapani. The knowledge holder who wishes to fully approach him should create a blue mandala in the meditation room, and place a blue stupa, torma, vase, offerings, and special supports. First, take a bath, then take refuge. The cause is to generate the supreme bodhicitta, the condition is to meditate on loving-kindness and compassion, and the method is to abide in the six perfections, which is the protection of the method. The protection of wisdom is to meditate on emptiness as self-luminous. The non-dual protection of these two is the instruction to take the single path of the tantra as the path and practice it. From the letters endowed with the five wisdoms, rays of five colors radiate, burning the five poisons and the five dragon poisons, as well as the five diseases of the ripened body. After burning them with that, whatever remains, burn it with the method of increase. The secret mantra spoken by the Bhagavan, which is free from faults, should be recited. There are three instructions for that: in the one-pointedness of meditation and samadhi, completely abandon the obstacle of sleep, and do not interrupt with other talk. The path of demons and Vajradhara should be known from the guru's mouth. Practice yoga constantly or in four sessions. Then, at all times of conduct, generate, gather, and expand without objectification. Confess with the hundred-syllable mantra and dedicate the merit. Hold all signs as illusory. If you have faith, diligence, and confidence, you will be accomplished without being devoured by demons. Therefore, without doubt, strive to accomplish it with great faith. If you have six months of approach, you will accomplish the common and supreme siddhis. Therefore, the deity who guides the object of accomplishment, the monk endowed with glory, called Naga, said this. Taking refuge, generating bodhicitta, loving-kindness, and compassion, meditating on the path of the six perfections, these are the protection of the method. Meditate on the path of wisdom's union, recite the mantra that is free from faults, and dedicate the merit. This method of accomplishment with seven limbs, after diligently accumulating the two accumulations, and after obtaining the two siddhis, may I be liberated from the disease of poison. Completed by the noble teacher Nagarjuna.

============================================================

